josilverdragon: (Default)
Because I am a nerd/geek, whatever, I bought "Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi", which is the 2nd book in the Twelve Kingdoms series. Or rather, the 2nd book that was published. I also bought "Higashi no Watatsumi, Nishi no Sookai", which is the 3rd published in the series. The second book focuses on Taiki, who is the most adorable little kirin. The third one focuses on En and the early part of Shoryuu's reign.

And because I am an even bigger nerd, I am attempting to read said book, and in the process, trying to translate. So, I need help. I've attempted translating in the past, but have always given up because I felt I didn't know enough to even try. I also felt like an idiot because I could not translate as fast as others I know could. SO, I basically defeated myself. Anyhow, with that knowledge, I am trying again. Because I am a fan of the Twelve kingdoms and want to read more, even though the TokyoPop translation will be released in March 2008.

ANYHOW, on to it. At this point, I have only translated the first page. A part of me feels like I'm lame because I've only done 1 page, but the other part of me feels happy that I've at least accomplished that. So, for those fluent in Japanese and feel like taking a look-see at my elementary attempt 2 times removed, please do so and please give me pointers/help.

Thank you very much!

"Sea of the Wind, Labyrinth of the Shore"

Kaze no Umi Kanji )
*~*~*
Kaze no Umi Hiragana )
*~*~*

Kaze no Umi attempted English translation... )

*~*~*

I'm sorry my translation is of poor grammar, but I need a little help. If you can think of a better way to phrase what I have there, please PLEASE do suggest!

Thank you!

April 2026

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
1920212223 2425
2627282930  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 25th, 2026 08:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios